Ăn cướp dở không bằng ăn trộm

Direct English translation

A poor robber is not as good as a thief.

Equivalent English version

Anything worth doing is worth doing well

Giải thích tiếng Việt
Việc lớn làm kém, làm không tới nơi tới chốn thì còn thua việc nhỏ nhưng làm khéo hiệu quả. Câu này dùng để nhấn mạnh rằng chất lượng kết quả quan trọng hơn quy mô hay vẻ bề ngoài của việc làm.
English explanation
Doing a big thing badly is worse than doing a smaller thing well. It is used to stress that effectiveness and skill matter more than size or boldness.